Learning a foreign language means to follow some rules. For example, you may want to make sure that you know how the Italian most commonly used verbs’ conjugations work. If this is the case, you are in the right place. Here you will find the conjugation and some examples for the verb seguire (to follow).

Seguire is a regular, third conjugation verb that means to follow.

Regular -ire-verbs are characterised by having the endings -o, -i, -e, -iamo, -ite, and -ano in present tense indicativo, and the endings -vo, -vi, -va, -vamo, -vate, -vano in the imperfect tense. As you may know, there are two kinds of regular -ire verbs, those that are conjugated as finire (to finish), and those that are conjugated as sentire (to feel).

You may have already heard of the verb inseguire, that is very similar to seguire. Although you may think that these verbs can be used as synonyms, their meanings are different.

Like most other third conjugation (-ire) verbs, the past participle of seguire ends in -ito, making it seguito. It can use both avere and essere as auxiliary verb when forming compound tenses.

Seguire is used when you are following someone or something that is in front of you. Differently, inseguire expresses the act of chasing someone or something, to reach it and stop it. Let’s have a look at the following examples:

  • Segui quella macchina, vediamo dove va (Follow that car, let’s see where it’s going)
  • La polizia sta inseguendo il ladro (The police is chasing the thief)
  • Insegui sempre i tuoi sogni (Always follow your dreams) (In this case, you mean that you are going to do your best to realize your dreams)

If you have joined an Italian course and you want to tell your friends that you are taking that class, you should use the verb seguire:

  • Stiamo seguendo dei corsi avanzati di grammatica (We are taking advanced Italian courses)
  • Segui il mio esempio, studia queste coniugazioni (Take my example, learn these conjugations)

Below are the conjugations for the verb in tables, with example sentences and translations underneath.

  • Ho seguito voi, ma mi sono perso comunque (I followed you, but I got lost anyway)
  • Il detective seguì gli indizi giusti e trovò il ladro (The detective followed the right leads and found the thief)
  • I miei cani mi seguivano ovunque (My dogs used to follow me everywhere)
  • Non riesco a seguire, ci sono troppi personaggi in questo film (I cannot follow, there are too many characters in this movie)
  • A scuola i bambini devono seguire certe regole (At school, kids need to follow certain rules)

 

Indicativo

PRESENTE
io seguo
tu segui
lui/lei segue
noi seguiamo
voi seguite
loro seguono

 

Seguo i miei sogni. – I follow my dreams.

Tu segui solo le celebrità su Instagram. – You just follow celebrities on Instagram.

Lei segue sempre la sua squadra del cuore. – She always follows her favourite team.

Seguiamo la lezione con attenzione. – We follow the lesson carefully.

Perché non seguite quello che sto dicendo? – Why are you not following what I’m saying?

Loro seguono uno stile di vita sano. – They follow a healthy lifestyle.

 

 

IMPERFETTO
io seguivo
tu seguivi
lui/lei seguiva
noi seguivamo
voi seguivate
loro seguivano

 

Ti seguivo lungo la strada. – I followed you down the road.

Tu seguivi i suoi movimenti con lo sguardo. – You followed his movements with your eyes.

Lei seguiva il percorso sulla mappa. – She followed the itinerary on the map.

Seguivamo le corse all’ippodromo. – We watched the races at the racecourse.

Prima seguivate solo i film in tv. – Before, you used to watch only tv movies.

Loro seguivano quell’episodio con il fiato sospeso. – The followed that episode with bated breath.

 

PASSATO REMOTO
io seguii
tu seguisti
lui/lei seguì
noi seguimmo
voi seguiste
loro seguirono

 

Seguimmo la folla. – We followed the crowd.

 

 

FUTURO SEMPLICE
io seguirò
tu seguirai
lui/lei seguirà
noi seguiremo
voi seguirete
loro seguiranno

 

Ti seguirò ovunque tu vada. – I will follow you wherever you will go.

 

PASSATO PROSSIMO
io ho seguito
tu hai seguito
lui/lei ha seguito
noi abbiamo seguito
voi avete seguito
loro hanno seguito

 

Ho seguito il cane per vedere dove andasse. – I followed the dog to see where it was going.

Hai seguito la conferenza? – Did you follow the conference?

Mio zio ha seguito tutte le partite del Milan. – My uncle watched all Milan matches.

Abbiamo seguito le procedure. – We followed the procedure.

Voi avete seguito il discorso. – You followed the speech.

Quelli che mi hanno seguito riceveranno una ricompensa. – Those who followed me will get a reward.

 

TRAPASSATO PROSSIMO
io avevo seguito
tu avevi seguito
lui/lei aveva seguito
noi avevamo seguito
voi avevate seguito
loro avevano seguito

 

Anche se avevo seguito la lezione non mi ricordavo niente. – Even if I had followed the lesson I couldn’t remember anything.

 

TRAPASSATO REMOTO
io ebbi seguito
tu avesti seguito
lui/lei ebbe seguito
noi avemmo seguito
voi aveste seguito
loro ebbero seguito

 

Quando ebbe seguito Luca in soggiorno, si accorse che mancava qualcosa. – When she followed Luca in the living room, she noticed that something was missing.

 

FUTURO ANTERIORE
io avrò seguito
tu avrai seguito
lui/lei avrà seguito
noi avremo seguito
voi avrete seguito
loro avranno seguito

 

Vedrai, domani avrò seguito il tuo consiglio. – You’ll see, tomorrow I will have followed your piece of advice.

 

Congiuntivo

 

PRESENTE
che io segua
che tu segua
che lui/lei segua
che noi seguiamo
che voi seguiate
che loro seguano

 

Non mi interessa che tu segua la pallacanestro. – I don’t care if you follow basketball games.

 

IMPERFETTO
che io seguissi
che tu seguissi
che lui/lei seguisse
che noi seguissimo
che voi seguiste
che loro seguissero

 

Se seguissi cosa dico capiresti il significato. – If you followed what I say you would understand the meaning.

 

PASSATO
che io abbia seguito
che tu abbia seguito
che lui/lei abbia seguito
che noi abbiamo seguito
che voi abbiate seguito
che loro abbiano seguito

 

Spero che tu abbia seguito le elezioni. – I hope you followed the elections.

 

TRAPASSATO
che io avessi seguito
che tu avessi seguito
che lui/lei avesse seguito
che noi avessimo seguito
che voi aveste seguito
che loro avessero seguito

 

Se avessi seguito la trama non faresti così tante domande. – If you had followed the plot, you wouldn’t ask so many questions.

 

Condizionale

 

PRESENTE
io seguirei
tu seguiresti
lui/lei seguirebbe
noi seguiremmo
voi seguireste
loro seguirebbero

 

 

PASSATO
io avrei seguito
tu avresti seguito
lui/lei avrebbe seguito
noi avremmo seguito
voi avreste seguito
loro avrebbero seguito

 

Imperativo

 

PRESENTE
segui
segua
seguiamo
seguite
seguano

“One of the most important areas we can develop as professionals is competence in accessing and sharing knowledge”

To learn more about Italian language, ENROLL NOW to our Italian Course

Leave a comment

Main Office:

123, New Lenox, Chicago
IL, 60606

Campus Location:

University Centre City,
7 Hill Str, B5 4UA

Minimum 4 characters