Warning: "continue" targeting switch is equivalent to "break". Did you mean to use "continue 2"? in /var/www/commonlyusedwords.com/public_html/wp-content/plugins/gravityforms/common.php on line 1273

Warning: "continue" targeting switch is equivalent to "break". Did you mean to use "continue 2"? in /var/www/commonlyusedwords.com/public_html/wp-content/plugins/gravityforms/common.php on line 1310

Warning: "continue" targeting switch is equivalent to "break". Did you mean to use "continue 2"? in /var/www/commonlyusedwords.com/public_html/wp-content/plugins/gravityforms/common.php on line 1314

Warning: "continue" targeting switch is equivalent to "break". Did you mean to use "continue 2"? in /var/www/commonlyusedwords.com/public_html/wp-content/plugins/gravityforms/common.php on line 1342

Warning: "continue" targeting switch is equivalent to "break". Did you mean to use "continue 2"? in /var/www/commonlyusedwords.com/public_html/wp-content/plugins/gravityforms/common.php on line 3476

Warning: "continue" targeting switch is equivalent to "break". Did you mean to use "continue 2"? in /var/www/commonlyusedwords.com/public_html/wp-content/plugins/gravityforms/common.php on line 3483

Warning: "continue" targeting switch is equivalent to "break". Did you mean to use "continue 2"? in /var/www/commonlyusedwords.com/public_html/wp-content/plugins/gravityforms/common.php on line 3496

Warning: "continue" targeting switch is equivalent to "break". Did you mean to use "continue 2"? in /var/www/commonlyusedwords.com/public_html/wp-content/plugins/essential-grid/includes/item-skin.class.php on line 1231

Warning: "continue" targeting switch is equivalent to "break". Did you mean to use "continue 2"? in /var/www/commonlyusedwords.com/public_html/wp-content/plugins/revslider/includes/operations.class.php on line 2758

Warning: "continue" targeting switch is equivalent to "break". Did you mean to use "continue 2"? in /var/www/commonlyusedwords.com/public_html/wp-content/plugins/revslider/includes/operations.class.php on line 2762

Warning: "continue" targeting switch is equivalent to "break". Did you mean to use "continue 2"? in /var/www/commonlyusedwords.com/public_html/wp-content/plugins/revslider/includes/output.class.php on line 3706

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /var/www/commonlyusedwords.com/public_html/wp-content/plugins/gravityforms/common.php:1273) in /var/www/commonlyusedwords.com/public_html/wp-content/plugins/paid-memberships-pro/adminpages/reports/login.php on line 418
Conjugation of Italian verb ‘leggere’ – Commonly Used Words

Leggere is an irregular, second conjugation verb that means to read.

  • Sto leggendo un libro davvero interessante! (I am reading a very interesting book)
  • Leggi la lettera che mi ha scritto il mio fidanzato (Read the letter that my boyfriend wrote to me)

Other verbs of the same type as leggere include eleggere (to elect), rieleggere (to re-read, to re-elect).

Unlike regular -ere verbs, where the past participle has an -uto ending, the past participle of leggere is ending in -tto making it letto. It falls into the group of -ere verbs ending in –tto. This group also contains rompere (rotto), scrivere (scritto). Bear in mind that it is in fact the majority of the most frequently used -ere verbs that are irregular.

Leggere is a transitive verb, and thus it always takes a direct object. It uses the auxiliary verb avere when forming compound tenses. However, it also uses the the auxiliary verb essere when used at its passive form.

  • Ho letto le tue poesie, sono bellissime (I read your poetries, they are beautiful)
  • Hai letto l’ultimo libro di Stephen King? (Have you read the last Stephen King’s book?)
  • Questo libro è stato letto in tutto il mondo (This book’s been reading all around the world)

It’s time to leggere the conjugations for this verb. You will find them below, with example sentences and translations underneath.

 

Indicativo

PRESENTE
io leggo
tu leggi
lui/lei legge
noi leggiamo
voi leggete
loro leggono

 

Io leggo un libro. – I read a book.

Non leggo molto in questo periodo; preferisco ascoltare musica o guardare la TV. – I don’t read much at the moment; I prefer listening to music or watching TV.

Leggi poesie. – You read poems.

Leggi ancora l’oroscopo tutte le mattine? – Do you still read your horoscope every morning?

Legge molte riviste. – She reads a lot of magazines.

Quella donna legge il futuro nei fondi di caffé. – That woman predicts the future by reading coffee grounds.

Leggiamo romanzi. – We read novels.

Leggiamo per il piacere di leggere. – We read for the sake of reading.

Leggete storie. – You read stories.

Voi due vi leggete nel pensiero; non avete neanche bisogno di parlare per capirvi. – You two read each other’s minds; you don’t even need to talk to understand each other.

Leggono giornali. – They read newspapers.

I nostri bambini sono molto piccoli. Per il momento non leggono e non scrivono. – Our children are very young. For the moment they can’t read and they can’t write.

 

 

IMPERFETTO
io leggevo
tu leggevi
lui/lei leggeva
noi leggevamo
voi leggevate
loro leggevano

 

Leggevo tanto. – I read a lot.

Leggevo le tue lettere con gioia e commozione. – I read your letters with joy and emotion.

Leggevi poco. – You read a little bit.

Al mattino leggevi il giornale prima di andare al lavoro. – You used to read the newspaper in the morning before you went to work.

Leggeva il titolo. – She read the title.

Gli si leggeva negli occhi una grande tristezza. – You could read a deep sadness in his eyes.

Leggevamo solo la copertina. – We read the cover only.

Leggevamo ogni giorno le notizie di cronaca della nostra regione. – We read the news section from our region every day.

Leggevate le istruzioni. – You read the instructions.

Ricordo che ci leggevate sempre una favola alla sera per farci addormentare. – I remember that you would always read us a story to make us fall asleep.

Leggevano di tutto. – They read everything.

Quando viaggiavano in treno o in bus leggevano un giornale o un libro. – When they travelled by train or by bus they used to read a magazine or a book.

 

PASSATO REMOTO
io lessi
tu leggesti
lui/lei lesse
noi leggemmo
voi leggeste
loro lessero

 

Lessi a voce alta. – I read out loud.

Lessero non senza difficoltà la versione originale dell’Iliade. – They read, not without difficulty, the original version of The Iliad.

 

 

FUTURO SEMPLICE
io leggerò
tu leggerai
lui/lei leggerà
noi leggeremo
voi leggerete
loro leggeranno

 

Leggerò il libro. – I will read the book.

La prossima volta leggerò con più attenzione le indicazioni che mi darai. – Next time I will read more carefully the directions that you will give me.

Quando sarai grande leggerai più velocemente e con facilità. – When you’re older, you’ll read much more quickly and easily.

Vai dalla cartomante; leggerà il tuo futuro. – Go to the fortune teller; she will predict your future.

 

PASSATO PROSSIMO
io ho letto
tu hai letto
lui/lei ha letto
noi abbiamo letto
voi avete letto
loro hanno letto

 

Ho letto le lettere. – I have read the letters.

Ho letto da qualche parte che quell’attore famoso possiede diverse ville
in giro per il mondo. – I have read somewhere that that famous actor owns several villas around the world.

Hai letto il numero. – You have read the number.

Hai già letto il giornale di oggi? – Have you already read today’s newspaper?

Ha letto il messaggio. – She has read the message.

Non ha mai letto un libro fino alla fine; si annoia molto facilmente. – She has never read a book until the end; she gets bored very easily.

Abbiamo letto il volantino. – We have read the flyer.

Abbiamo letto tra le righe e abbiamo capito il vero senso delle sue parole. – We have read between the lines and we have understood the real meaning of her words.

Avete letto la poesia. – You have read the poem.

Avete letto nel mio cuore e mi avete dato dei buoni consigli. – You have read my heart and have given me good advice.

Hanno letto il testo. – They have read the text.

Hanno letto i risultati delle analisi del sangue senza capire un granché. – They have read the results of their blood tests without understanding much.

 

TRAPASSATO PROSSIMO
io avevo letto
tu avevi letto
lui/lei aveva letto
noi avevamo letto
voi avevate letto
loro avevano letto

 

Avevo letto la tua storia. – I had read your story.

Non avevo letto bene le consegne e scrissi fischi per fiaschi. – I hadn’t read the instructions carefully and what I wrote was totally on the other end of the stick.

 

TRAPASSATO REMOTO
io ebbi letto
tu avesti letto
lui/lei ebbe letto
noi avemmo letto
voi aveste letto
loro ebbero letto

 

Ebbi letto ogni pagina. – I had read every page.

Quando ebbero letto quelle vecchie lettere si versarono un bicchiere di vino. – After they had read those old letters they poured themselves a glass of wine.

 

FUTURO ANTERIORE
io avrò letto
tu avrai letto
lui/lei avrà letto
noi avremo letto
voi avrete letto
loro avranno letto

 

Avrò letto il libro. – I will have read the book.

Entro sera avremo letto l’intera enciclopedia. – By tonight we will have read the entire encyclopaedia.

 

Congiuntivo

 

PRESENTE
che io legga
che tu legga
che lui/lei legga
che noi leggiamo
che voi leggiate
che loro leggano

 

Ottimo che legga bene. – Good that I can read well.

Vuole che io legga a voce alta il discorso alla fine della cerimonia. – He wants me to read out loud the speech at the end of the ceremony.

 

IMPERFETTO
che io leggessi
che tu leggessi
che lui/lei leggesse
che noi leggessimo
che voi leggeste
che loro leggessero

 

Ero contento che leggessi bene. – I was happy I was able to read well.

Non sapevano che tu leggessi con facilità l’alfabeto cirillico. – They didn’t know that you can read the Cyrillic alphabet easily.

 

PASSATO
che io abbia letto
che tu abbia letto
che lui/lei abbia letto
che noi abbiamo letto
che voi abbiate letto
che loro abbiano letto

 

Non sapeva che abbia letto. – He didn’t know I had read.

 

TRAPASSATO
che io avessi letto
che tu avessi letto
che lui/lei avesse letto
che noi avessimo letto
che voi aveste letto
che loro avessero letto

 

Non sapevi che avessi letto il tuo messaggio. – You didn’t know I had read your message.

Se avessi letto bene il manuale di istruzioni, non avresti fatto esplodere il microonde. – If you had read the user manual carefully you wouldn’t have let the microwave oven explode.

 

Condizionale

 

PRESENTE
io leggerei
tu leggeresti
lui/lei leggerebbe
noi leggeremmo
voi leggereste
loro leggerebbero

 

 

PASSATO
io avrei letto
tu avresti letto
lui/lei avrebbe letto
noi avremmo letto
voi avreste letto
loro avrebbero letto

 

Imperativo

 

PRESENTE
leggi
legga
leggiamo
leggete
leggano

 

“One of the most important areas we can develop as professionals is competence in accessing and sharing knowledge”

To learn more about Italian language, ENROLL NOW to our Italian Course

Leave a comment

Main Office:

123, New Lenox, Chicago
IL, 60606

Campus Location:

University Centre City,
7 Hill Str, B5 4UA

Minimum 4 characters